评分5星,满分5星

Excellent dictionary, eh!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.6)。 

评分5星,满分5星

I have used this many times and found it to be good every time.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.5)。 

评分5星,满分5星

I'd be lost without this add-on! I've only come across a very few number of words that are not in the Canadian English Dictionary.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.4)。 

评分2星,满分5星

programme & recognise to name only a few. FAIL!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.4)。 

"Programme" is considered a secondary spelling - many of those words were excluded from the list simply to save space. I'll get it added to the next version.

In Canadian English, however, "-ise" is considered incorrect. Only a handful of words are exceptions to that general rule:

http://www.termiumplus.gc.ca/tcdnstyl-chap?lang=eng&lettr=chapsect3&info0=3.16

评分5星,满分5星

Works great.

One suggestion might be to have an option to suggest addition of missing words.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.4)。  对这个附加组件,此用户曾发表过1个评价

评分3星,满分5星

Flags all plurals as an error so each must be added to the dictionary. Does the same with words in past tense ending with ed.
Also causes Thunderbird to crash 100% of the time when exiting the program. Nothing is lost as you were closing the program normally anyway.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.3)。 

评分5星,满分5星

update to 2.0.3 it fixes the FF crashes and has all the words you love back in.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.3)。 

评分1星,满分5星

Almost one word per sentence gets flagged with this dictionary; primarily (but not exclusively) plurals.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.3)。 

评分1星,满分5星

2.0.2 causes random crashes in FF. Do proper QA before releasing a version.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.1)。 

评分1星,满分5星

The 2.0.2 version of the dictionary is really screwed up. It's flagging plurals and proper conjugations as spelled wrong. It didn't even have the word "has" in its word list. Cripes! It doesn't even have "its" in the list! Somebody screwed up, bad!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.1)。 

Yup, I screwed up pretty badly on 2.0.2 and corrupted the affix file. I've pulled that version while 2.0.3 is reviewed. Sorry for the inconvenience.

评分5星,满分5星

Just what I was looking for!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.1)。 

评分5星,满分5星

Thank goodness this exists. I can't believe they have South Africa, Australia, etc., but no dictionary for Canada!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.1)。 

评分3星,满分5星

If you're going to provide the ability to "Add to Dictionary" then it would be useful to be able to export/import the custom dictionary.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.1)。 

评分5星,满分5星

Simply a must-have for any Canadian Firefox user.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.0)。 

评分5星,满分5星

We can finally spell correctly without those ugly squiggly lines when writing colour, (*sees red squiggly line* shoot, i just realized i didnt turn it on D:)
anyways. it will disappear, so meh.
I do love Canada, and this is one of the first addons i downloaded :D

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(2.0.0)。 

评分4星,满分5星

Thanks, this is great! I believe 'racquet' should be added though.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(1.1.5)。 

评分5星,满分5星

Excellent work! I waited a long time for this
:)

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(1.1.5)。 

评分5星,满分5星

Good work.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(1.1.5)。 

评分5星,满分5星

Working perfectly here I've been using it since firefox 2.0 was released. There are a few spelling mistakes that should be fixed for the next release but other than that no issues.

echosierra this is a Canadian English dictionary not a Canadian French dictionary

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(1.1.5)。 

评分5星,满分5星

À Grand Martin, accelerometre is spelled accéléromètre in French. Not quite the same (you need the accents), or is this anonther Québec inconsistency?
Regards
Echo

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(1.1.5)。