Tirant_lo_blanch93

自己紹介

開発者情報
タイトル Tirant_lo_blanch93
ユーザー登録日 8月 8, 2018
開発したアドオンの数 0個のアドオン
この開発者のアドオンの平均評価 まだ評価されていません

自分のレビュー

Diccionario ortográfico valenciano

5 つ星中 1つの評価を受けています

Aquest no és gens el diccionari bo recomanat per l'avl.

No en feu cap cas dels tanoques borinots dels "Blavencianos..."

Gent que t'amolla que "bon dia" i "bon dia" no és gens el mateix... Ni ells sols s'hi creuen les bajanades que diuen hahahaha

Gentola que no estima gens ni mica la llengua que vol tornar-la un patuès fent-ne un barrejat amb el castellà...

Supose que aquesta gent també pot afirmar que a cadascun dels països llatins-americans parlen una llengua diferent o que a Andalusia no parlen el mateix que a Madrid només per què hi canvien sis o set paraules o l'accent i prou... Quina cosa que del castellà no en diuen mai res...

Aquesta si que n'és "una, grande y libre" com a d'ells els hi agrada...

A tothora parlen i escriuen castellà... Açò no falla mai...

Sense paraules per descriure'ls...

これは以前のバージョン (2.2.0.1-typefix) についてのレビューです。 

Diccionari català (general)

5 つ星中 5つの評価を受けています

Boníssima feina i gràcies

これは以前のバージョン (3.0.1) についてのレビューです。 

Thunderbird en valenciano

5 つ星中 1つの評価を受けています

Aquest no és gens el diccionari bo recomanat per l'avl.

No en feu cap cas dels tanoques borinots dels "Blavencianos..."

Gent que t'amolla que "bon dia" i "bon dia" no és gens el mateix... Ni ells sols s'hi creuen les bajanades que diuen hahahaha

Gentola que no estima gens ni mica la llengua que vol tornar-la un patuès fent-ne un barrejat amb el castellà...

Supose que aquesta gent també pot afirmar que a cadascun dels països llatins-americans parlen una llengua diferent o que a Andalusia no parlen el mateix que a Madrid només per què hi canvien sis o set paraules o l'accent i prou... Quina cosa que del castellà no en diuen mai res...

Aquesta si que n'és "una, grande y libre" com a d'ells els hi agrada...

A tothora parlen i escriuen castellà... Açò no falla mai...

Sense paraules per descriure'ls...

Thunderbird en valencià

5 つ星中 5つの評価を受けています

Boníssima feina, aquest sí que n'és lo diccionari bo recomanat per l'avl. A nosaltres si ens agrada tindre i estimar-ne les nostres variants

No en feu cap cas dels tanoques borinots dels "Blavencianos..."

Gent que t'amolla que "bon dia" i "bon dia" no és gens el mateix... Ni ells sols s'hi creuen les bajanades que diuen hahahaha

Gentola que no estima gens ni mica la llengua que vol tornar-la un patuès fent-ne un barrejat amb el castellà...

Supose que aquesta gent també pot afirmar que a cadascun dels països llatins-americans parlen una llengua diferent o que a Andalusia no parlen el mateix que a Madrid només per què hi canvien sis o set paraules o l'accent i prou... Quina cosa que del castellà no en diuen mai res...

Aquesta si que n'és "una, grande y libre" com a d'ells els hi agrada...

A tothora parlen i escriuen castellà... Açò no falla mai...

Sense paraules per descriure'ls...

これは以前のバージョン (52.0) についてのレビューです。 

Diccionari valencià

5 つ星中 5つの評価を受けています

Boníssima feina, aquest sí que n'és lo diccionari bo recomanat per l'avl. A nosaltres si ens agrada tindre i estimar-ne les nostres variants

No en feu cap cas dels tanoques borinots dels "Blavencianos..."

Gent que t'amolla que "bon dia" i "bon dia" no és gens el mateix... Ni ells sols s'hi creuen les bajanades que diuen hahahaha

Gentola que no estima gens ni mica la llengua i vol tornar-la un patuès fent-ne un barrejat amb el castellà...

Supose que aquesta gent també pot afirmar que a cadascun dels països llatins-americans parlen una llengua diferent o que a Andalusia no parlen el mateix que a Madrid només per què hi canvien sis o set paraules o l'accent i prou... Quina cosa que del castellà no en diuen mai res...

Aquesta si que n'és "una, grande y libre" com a d'ells els hi agrada...

A tothora parlen i escriuen castellà... Açò no falla mai...

Sense paraules per descriure'ls...

これは以前のバージョン (3.0.1) についてのレビューです。