評分: 5 / 5 顆星

falta compatibilitat per la versió 3.1

此意見為舊版本 (0.1.7) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Correcte. Provat al firefox 3.0.5

此意見為舊版本 (0.1.7) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Molt bé, no he tingut mai cap problema.

此意見為舊版本 (0.1.7) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Just to said Thanks this is the best to have a dictionari for all lenguages
merci thanks danke gracias

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Provat amb Firefox portable 3.0.1. Funciona perfectament. Abasta totes les variants normatives de totes les varietats dialectals de la llengua. Exemple: 'menj, menjo, menge, mengi'. Després d'instal·lar l'extensió sols ha calgut obrir el menú contextual per corregir un mot i llavors canviar de llengua perquè comence a corregir en català.

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

molt bo independència i visca ciu

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

M'agrada molt el paquet. i per totes les opinions polititzades que he llegit aqui, diré al respecte :
Es evident que son la mateixa llengua, però com tots el diccionaris s'ha de matisar de la mateixa forma que s'especifica si es angles britànic, americà o tots dos, també passa amb el castellà i d'altres llengües. apa, adéu a tots !

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 1 / 5 顆星

Ja m'agradaria instal·lar-lo, ja. Però el meu Thunderbird (2.0.0.14) no té l'opció Complements al menú Eines.

Així és que no sé com fer-ho.

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 2 / 5 顆星

Encara no l'he provat, l'acab d'instal·lar. Així i tot el nom em sembla d'una excentricitat sobrera. Per què "valencià"? Si qualcú és tan ase com per pensar que es tracta d'una altra llengua ja no se'l baixarà en veure "català". A què ve tant de masoquisme i fer el joc als que ens voldrien desapareguts?

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 2 / 5 顆星

Encara no l'he provat, l'acab d'instal·lar. Així i tot el nom em sembla d'una excenticitat sobrera. Per què "valencià"? Si qualcú és tan ase com per pensar que es tracta d'una altra llengua ja no se'l baixarà en veure "català". A què ve tant de masoquisme i fer el joc als que ens voldrien desapareguts?

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Una eina força útil ;)

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Una eina força útil ;)

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Si no podeu instal·lar el diccionari al Firefox o algun altre programa, cliqueu 'Mostra totes les versions' i trieu la versió pertinent per a l'aplicació.

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 5 / 5 顆星

Sols dir-te que oficialment no està el diccionari per a la versió 3 de FireFox. M´instal·lat la versió antiga i per ara no m´ha donat problemes.
Gracies per tot el currele que estas fent. Salutacions

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。 

評分: 4 / 5 顆星

Catalino i migouet són el mateix idioma, tal i com confirmen les institucions valencianes (acadèmiques i jurídiques). Si no t'agrada vas i li ho dius a la GVA. A fer la mà, home! Que pesaets sou.

此意見為舊版本 (0.1.5) 的附加元件。