shoi

Acerca de mim

Informação do programador
Nome shoi
Utilizador desde Ago. 6, 2007
Número de extras desenvolvidos 0 extras
Avaliação média dos extras do programador Ainda sem avaliação

Minhas análises

Translate French to English

Avaliado com 1 de 5 estrelas

This extension is advertised as suitable for Thunderbird.
It isn't
Thus hopeless
The same applies to all(?) this contributors extensions.

Zombie Keys (Multilanguage Keyboard)

Avaliado com 4 de 5 estrelas

It works pretty well (I'm keeping it), but with some reservations.

On a UK keyboard it doesnt work exactly the same as MS (word at any rate).

for example in word you do indeed press Cntrl+grave`,e to get e grave
in zombiekeys TB you need to press Cntrl+@,e to get e grave. If I feel keen I'll post the complete set another time. It does seem odd that it isnt exactly the same, but then I never understood keyboard mappings.

On a full keyboard with a number pad you can just as easily use the Alt0123 type shortcuts. But with a laptop this is tedious to the point of impracticality. 8/10

Esta análise é para uma versão anterior do extra (1.3). 

Babelfish translate (FR > EN)

Avaliado com 1 de 5 estrelas

this says it works with thunderbird
It doesnt of course so useless for me

Translate English to German

Avaliado com 1 de 5 estrelas

this says it works with thunderbird
It doesnt of course so useless for me

MozTrans Interlecta Translator

Avaliado com 4 de 5 estrelas

I'd prefer it if it translated the entire body of a message by default.
Saves having to highlight part of a message.

Esta análise é para uma versão anterior do extra (0.1.6).