English (Australian) Dictionary se weergawegeskiedenis

5 versions

Wees versigtig met die ou weergawes!

Hierdie weergawes word net vir verwysing en toetsdoeleindes gewys. Gebruik altyd die jongste weergawe van 'n byvoeging.

Weergawe 2.2.1webext 239.9 KiB

Weergawe 2.2 222.9 KiB

Made restartless

Weergawe 2.1.2 241.0 KiB

-- Notes for 2.1.2 --



Fx 4 changes required a new version.

Weergawe 2.1.1 227.0 KiB

-- Notes for 2.1.1 --

- Made some modifications as this dictionary is specifically aimed at Mozilla products and online users.

My modifications:

blog/RDGMS
Bugzilla/M
caffeinate/D
Camino/M
ChatZilla/M
eBay/M
Firefox/M
Flock/M
-gauge/DaGS
gauge/aBDGMS
Google/M
google/SGD
HTML/M
https
inline/D
-install/7NRn
install/7NRnSUGMB
-Internet/M
internet/M
JavaScript/M
Mozilla/M
phish/RG
-plug-in
plug-in/SM
plugin/SM
podcast/MSRG
PowerPoint/M
screenshot/S
SeaMonkey/M
Songbird/M
-spam/DG
spam/DGM
-spammer
spammer/MRS
subdomain/SM
Sunbird/M
Thunderbird/M
toolbar/S
unsubscribe/D
webmaster/MS
webmistress/MS
XULRunner/M

-- Notes for 2.1 -- (Not released)
Based on en_AU_V2.1.zip from http://www.justlocal.com.au/

- Removed words with spaces
- Removed trailing spaces from words
- Change accented characters in words where this was valid according to the
Macquarie English dictionary.
- Removed U.S. spellings of the words with ize so only ise and variants remain.
- Fixed error in affix file on line 1068 from SFZ to SFX.

Weergawe 0.2 193.0 KiB

Version notes for 0.2:
Gah! A typo in the extension name? New version pronto!

Version notes for 0.1:
I downloaded the en-AU dictionary file from http://lingucomponent.openoffice.org/spell_dic.html in order to package it correctly for use in Mozilla applications and distribution through addons.mozilla.org. It was last modified on 2003-03-29. I received no reply after emailing the author, and such have decided to make my own fork (is it still a fork if the previous one isn't maintained?) for Mozilla :) I have also decided to change the license to the GNU General Public License - as per section 3 of the LGPL.