评分5星,满分5星

Werkt zoals het moet - bedankt!

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(20101226)。 

评分5星,满分5星

@JeNaait UtSteeds: Er is een groot verschil tussen vrij en gratis. Deze vertaling is de juiste. Zie: http://en.wikipedia.org/wiki/Gratis_versus_Libre voor uitleg.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(20101226)。 

评分5星,满分5星

Doet precies wat ik wil en verwacht.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(20101226)。 

评分2星,满分5星

Alleen al vanwege dit afschuwelijk Anglicisme ("vrije" in plaats van gratis) zouden we dit in de grond moeten stampen, maar dit is de enige voor de Nederlandse Wikipedia, dus ... Eieren, geld.

这个评论是针对附加组件的一个早期版本的(20091007)。 

Dank je wel voor je terugkoppeling. De term "de vrije encyclopiedie" heb ik niet verzonnen maar komt van de Nederlandse Wikipedia zelf. Voor discussie hierover verwijs ik je graag naar http://nl.wikipedia.org/wiki/Overleg:Wikipedia#Subtitel