Canadian English Dictionaryのレビュー
このアドオンには 75 件のレビューがあります
5 つ星中 5つの評価を受けています
Excellent dictionary, eh!
これは以前のバージョン (2.0.6) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
I have used this many times and found it to be good every time.
これは以前のバージョン (2.0.5) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
I'd be lost without this add-on! I've only come across a very few number of words that are not in the Canadian English Dictionary.
これは以前のバージョン (2.0.4) についてのレビューです。5 つ星中 2つの評価を受けています
programme & recognise to name only a few. FAIL!
これは以前のバージョン (2.0.4) についてのレビューです。"Programme" is considered a secondary spelling - many of those words were excluded from the list simply to save space. I'll get it added to the next version.
In Canadian English, however, "-ise" is considered incorrect. Only a handful of words are exceptions to that general rule:
http://www.termiumplus.gc.ca/tcdnstyl-chap?lang=eng&lettr=chapsect3&info0=3.16
5 つ星中 5つの評価を受けています
Works great.
One suggestion might be to have an option to suggest addition of missing words.
5 つ星中 3つの評価を受けています
Flags all plurals as an error so each must be added to the dictionary. Does the same with words in past tense ending with ed.
Also causes Thunderbird to crash 100% of the time when exiting the program. Nothing is lost as you were closing the program normally anyway.
5 つ星中 5つの評価を受けています
update to 2.0.3 it fixes the FF crashes and has all the words you love back in.
これは以前のバージョン (2.0.3) についてのレビューです。5 つ星中 1つの評価を受けています
Almost one word per sentence gets flagged with this dictionary; primarily (but not exclusively) plurals.
これは以前のバージョン (2.0.3) についてのレビューです。5 つ星中 1つの評価を受けています
2.0.2 causes random crashes in FF. Do proper QA before releasing a version.
これは以前のバージョン (2.0.1) についてのレビューです。5 つ星中 1つの評価を受けています
The 2.0.2 version of the dictionary is really screwed up. It's flagging plurals and proper conjugations as spelled wrong. It didn't even have the word "has" in its word list. Cripes! It doesn't even have "its" in the list! Somebody screwed up, bad!
これは以前のバージョン (2.0.1) についてのレビューです。Yup, I screwed up pretty badly on 2.0.2 and corrupted the affix file. I've pulled that version while 2.0.3 is reviewed. Sorry for the inconvenience.
5 つ星中 5つの評価を受けています
Just what I was looking for!
これは以前のバージョン (2.0.1) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
Thank goodness this exists. I can't believe they have South Africa, Australia, etc., but no dictionary for Canada!
これは以前のバージョン (2.0.1) についてのレビューです。5 つ星中 3つの評価を受けています
If you're going to provide the ability to "Add to Dictionary" then it would be useful to be able to export/import the custom dictionary.
これは以前のバージョン (2.0.1) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
Simply a must-have for any Canadian Firefox user.
これは以前のバージョン (2.0.0) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
We can finally spell correctly without those ugly squiggly lines when writing colour, (*sees red squiggly line* shoot, i just realized i didnt turn it on D:)
anyways. it will disappear, so meh.
I do love Canada, and this is one of the first addons i downloaded :D
5 つ星中 4つの評価を受けています
Thanks, this is great! I believe 'racquet' should be added though.
これは以前のバージョン (1.1.5) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
Excellent work! I waited a long time for this
:)
5 つ星中 5つの評価を受けています
Good work.
これは以前のバージョン (1.1.5) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
Working perfectly here I've been using it since firefox 2.0 was released. There are a few spelling mistakes that should be fixed for the next release but other than that no issues.
echosierra this is a Canadian English dictionary not a Canadian French dictionary
5 つ星中 5つの評価を受けています
À Grand Martin, accelerometre is spelled accéléromètre in French. Not quite the same (you need the accents), or is this anonther Québec inconsistency?
Regards
Echo
自分のコレクションを作成するには Mozilla アドオンサイトのアカウントが必要です。
あるいは 既存のアカウントへログイン